-
1 sun of righteousness
Религия: Солнце Правды -
2 sun
/sʌn/ * danh từ - mặt trời, vừng thái dương - ánh nắng, ánh mặt trời =to take the sun+ phơi nắng - (nghĩa bóng) thế, thời =his sun is set+ anh ta hết thời rồi - (thơ ca) ngày; năm - cụm đèn trần (ở trần nhà) ((cũng) sun-burner) !against the sun - ngược chiều kim đồng hồ !to hail (adore) the rising sun - khúm núm xun xoe với thế lực mới, phù thịnh !to hold a candle to the sun - đốt đèn giữa ban ngày (làm một việc thừa) !to make hay while the sun shines - (xem) hay !a place in the sun - địa vị tốt trong xã hội !to rise with the sun - dậy sớm !Sun of righteousness - Chúa !with the sun - theo chiều kim đồng hồ * ngoại động từ - phơi, phơi nắng =to sun oneself+ tắm nắng * nội động từ - tắm nắng -
3 Солнце Правды
Religion: sun of righteousness -
4 правда
библ."Если же наша неправда открывает правду Божию, то что скажем?" (Послание к римлянам св. ап. Павла 3:5) — "But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what shall we say?"
царь правды библ. — the King of righteousness
-
5 alumbrar
v.1 to light up.2 to give birth to (dar a luz).3 to give light.4 to illuminate, to light, to lighten, to illumine.* * *1 (iluminar) to light, give light to, illuminate1 (iluminar) to give light2 (parir) to give birth to1 familiar (embriagarse) to get tipsy* * *verb1) to light, give light2) give birth* * *1. VT1) (=iluminar) [+ cuarto, calle, ciudad] to light; [+ estadio, edificio, monumento] to light up2) (=enfocar)[con linterna, foco]3) frm [+ asunto] to shed light on4) frm (=instruir) to enlighten5) [+ agua] to find6) (Rel) [+ ciego] to give sight to2. VI1) (=dar luz) to give light, shed light2) frm (=dar a luz) to give birth3.See:* * *1.verbo transitivo1) ( iluminar) to light, illuminate2) (frml) ( parir) to be delivered of (frml)2.alumbrar vi1) sol to be bright; lámpara/bombilla to give off light2) (frml) ( parir) to give birth* * *= shine.Ex. A light box would be provided for this purpose so that the cards could be accurately stacked on top of each other to allow the light from the light box to shine through any holes that the three cards had in common.* * *1.verbo transitivo1) ( iluminar) to light, illuminate2) (frml) ( parir) to be delivered of (frml)2.alumbrar vi1) sol to be bright; lámpara/bombilla to give off light2) (frml) ( parir) to give birth* * *= shine.Ex: A light box would be provided for this purpose so that the cards could be accurately stacked on top of each other to allow the light from the light box to shine through any holes that the three cards had in common.
* * *alumbrar [A1 ]vtA (iluminar) to light, illuminateese camino está muy mal alumbrado that road is very poorly litun potente foco alumbra el jardín a powerful floodlight illuminates o lights up the gardenuna habitación alumbrada con velas a candlelit roomme alumbró el camino con una linterna he lit my way with a lampla luz que nos alumbra el sendero del bien ( liter); the light that illuminates us on the path of righteousness ( liter)esta mujer te tiene alumbrado this woman's got you under her spell■ alumbrarviA «sol» to be bright; «lámpara/bombilla» to give off lightesta bombilla no alumbra nada this bulb scarcely gives off any light* * *
alumbrar ( conjugate alumbrar) verbo transitivo ( iluminar) to light, illuminate;
alumbra este rincón shine the light in this corner
verbo intransitivo [ sol] to be bright;
[lámpara/bombilla] to give off light
alumbrar verbo intransitivo & verbo transitivo
1 (iluminar) to light, illuminate
2 (parir) to give birth
' alumbrar' also found in these entries:
Spanish:
vela
English:
illuminate
- light
- light up
- shine
* * *♦ vt1. [iluminar] to light (up);las antorchas que alumbran la sala the torches which light the hall;el ayuntamiento ha decidido alumbrar el parque the town council has decided to install lighting in the park2. [dar a luz] to give birth tola visión los alumbró a todos the vision cast a spell on everyone present♦ vi1. [iluminar] to give light;esa lámpara alumbra muy poco that lamp doesn't give much light o isn't very bright2. [dar a luz] to give birth* * *II v/i give off light* * *alumbrar vt1) iluminar: to light, to illuminate2) : to give birth to* * *alumbrar vb -
6 ऋत
ṛitámf (ā)n. met with, afflicted by (with instr.) TS. V ;
proper, right, fit, apt, suitable, able, brave, honest RV. VS. XVII, 82 ;
true MBh. BhP. Mn. VIII, 82; 87 Bhag. etc.. ;
worshipped, respected L. ;
enlightened, luminous L. ;
m. N. of a Rudra MBh. ;
of a son of Manu Cākshusha BhP. IV, 13, 16 ;
of a son of Vijaya VP. ;
(am) n. fixed orᅠ settled order, law, rule (esp. in religion);
sacred orᅠ pious action orᅠ custom, divine law, faith, divine truth (these meanings are given by BRD. andᅠ are generally more to be accepted than those of native authorities andᅠ marked L. below) RV. AV. VS. ṠBr. etc.. ;
truth in general, righteousness, right RV. AV. MBh. Mn. VIII, 61; 104 Pañcat. etc.. ;
figuratively said of gleaning (as the right means of a Brāhman's obtaining a livelihood as opposed to agriculture, which is anṛita) Mn. IV, 4 ff. ;
promise, oath, vow TāṇḍyaBr. Lāṭy. ;
truth personified (as an object of worship, andᅠ hence enumerated among the sacred objects in the Nir.);
water L. ;
sacrifice L. ;
a particular sacrifice L. ;
the sun L. ;
wealth L. ;
(ám) ind. right, duly, properly, expressly, very RV. BhP. ;
( ṛitam i, to go the right way, be pious orᅠ virtuous RV.);
( éna) ind. right, duly, properly, regularly, lawfully, according to usage orᅠ right RV. AV. ;
truly, sincerely, indeed RV. MBh. I ;
ṛita
- ऋतचित्
- ऋतजा
- ऋतजात
- ऋतजित्
- ऋतजुर्
- ऋतज्ञा
- ऋतज्य
- ऋतंजय
- ऋतद्युम्न
- ऋतधामन्
- ऋतधी
- ऋतधीति
- ऋतध्वज
- ऋतनि
- ऋतनिधन
- ऋतपर्ण
- ऋतपा
- ऋतपात्र
- ऋतपेय
- ऋतपेशस्
- ऋतप्रजात
- ऋतप्रवीत
- ऋतप्सु
- ऋतभाग
- ऋतभुज्
- ऋतंभर
- ऋतयुक्ति
- ऋतयुज्
- ऋतवत्
- ऋतवाक
- ऋतवादिन्
- ऋतवीर्य
- ऋतव्रत
- ऋतसत्य
- ऋतसद्
- ऋतसदन
- ऋतसदनी
- ऋतसप्
- ऋतसात
- ऋतसामन्
- ऋतसेन
- ऋतस्तुभ्
- ऋतस्था
- ऋतस्पति
- ऋतस्पृश्
- ऋतानृत
- ऋतायुस्
- ऋतावन्
- ऋतावसु
- ऋतावृध्
- ऋताषह्
- ऋतेकर्मम्
- ऋतेजा
- ऋतोद्य
См. также в других словарях:
sun of righteousness — See son of man … New dictionary of synonyms
SUN — (Heb., שֶׁמֶשׁ; poetical form חַמָּה; Isa. 24:23; 30:26; Song 6:10, et al.). A deity for Israel s neighbors, the sun is for Israel the greater light to rule the day , created on the fourth day of creation (Gen. 1:16). In Joseph s dream, the sun… … Encyclopedia of Judaism
Sun Temple, Modhera — Sun Temple, Modhera … Wikipedia
Sun Yee On — (zh tcy|t=新義安|cy=sàn yih òn) or New Righteousness and Peace is one of the leading triadscite web last = Davies first = Anthony date = 1995 08 25 url = http://www.asiaweek.com/asiaweek/95/0825/feat1.html title = Asia Week accessdate = 2006 05 28 ] … Wikipedia
Winged sun — The winged sun is a symbol (sometimes known as Behedeti , a name of HorusFact|date=August 2008) associated with divinity, royalty and power in the Ancient Near East (Egypt, Mesopotamia, Anatolia, and Persia). The symbol has also been found in the … Wikipedia
The Sun in human culture — Humans have long recognized the Sun s role in supporting life on Earth (see Organism) , and as a result many societies throughout history have paid homage to the Sun by giving it prominent roles in their religions and mythologies.The Sun is… … Wikipedia
Land of the Rising Sun (national anthem) — Land of the Rising Sun was the national anthem of the African state Biafra. The tune was adopted from Sibelius Finlandia . Lyrics Land of the rising sun, we love and cherish, Beloved homeland of our brave heroes; We must defend our lives or we… … Wikipedia
Land of the Rising Sun — wurde 1967 zur Nationalhymne Biafras. Der Name leitet sich aus der Tatsache ab, dass die Flagge Biafras eine aufgehende Sonne aufwies. Der Text der Hymne stammt aus einem Gedicht des ehemaligen nigerianischen Staatspräsidenten Nnamdi Azikiwe und… … Deutsch Wikipedia
91. THE SUN (ash-Shams) — In the name of God, the Gracious, the Merciful. 1. By the sun and its radiance. 2. And the moon as it follows it. 3. And the day as it reveals it. 4. And the night as it conceals it. 5. And the sky and He who built it. 6. And the earth and He who … Quran. Talal Itani translate
Christianity — /kris chee an i tee/, n., pl. Christianities. 1. the Christian religion, including the Catholic, Protestant, and Eastern Orthodox churches. 2. Christian beliefs or practices; Christian quality or character: Christianity mixed with pagan elements; … Universalium
Rutgers University — infobox University name=Rutgers, The State University of New Jersey caption = Coat of Arms of Rutgers University motto = Sol Iustitiae et Occidentem Illustra mottoeng = Sun of righteousness, shine upon the West also established = November 10,… … Wikipedia